Here are some canes I prepared to make my petroglyphs pens and sets. I was putting it off since they are hard to make canes but they came out pretty good. Actually I was amazed at the very little distortion I had at the end of the "coquí" petroglyph cane (look at the left piece of the square one). To those of you who are not from Puerto Rico the "coquí" petroglyph is supposed to be a drawing from our natives the "Taínos" of the "coquí" which is a tiny beige frog that sings every night in our island.
Aquí unas murrinas (canes) que he preparado de petroglífos de los nativos de PR los Taínos. Estuve post poniendo el hacerlas pues son difíciles pero me he sorprendido de la poca distorción que obtuve (vea el padazo a la izquierda). Este petroglífo se le llama "coquí" que es un "sapito" pequeño que canta todas las noches en Puerto Rico.
These are the tubes for the pens after taking them out of the oven:
Aquí los tubos al sacarlos del horno:
Here are some pens I made with the canes:
Aquí los bolígrafos y juego de lápiz y bolígrafo:
This is one of the public's favorite items I usually carry at artisan fairs/ festivals here in Puerto Rico.
Este es uno de los productos favoritos de los clientes en las Ferias Artesanales en que participo aquí en PR.




Preciosos, los petroglifos me gustan mucho, pero son bastante dificiles de hacer bien , al menos para mi. Besos
ResponderSuprimirGracias María. Si, son difíciles de hacer. Hay que tener mucha paciencia, calma y estar dispuestos a volver a empezar si no quedan bien. Pero no es imposible! Me olvidé de escribir en español. Ya lo arreglo.
ResponderSuprimirAy, qué envidia me das!!! Cómo me gustaría tener unas manitas como las tuyas! Yo quierooo!!!!
ResponderSuprimirSon chulísimos.
Hermoso trabajo, te felicito. Gracias por visitarme en el blog!!
ResponderSuprimir